|
Tác giả | Thông điệp |
---|
Ma_Quyen
Huy chương : Tổng số bài gửi : 765 Điểm : 1081 Được cảm ơn : 90 Ngày tham gia : 14/10/2010
| Thuật ngữ chuyên ngành! Fri Oct 15, 2010 4:45 pm | Bài viết số 1 |
| Khoan doa??? nên dịch thế nào? dịch theo bản chất của từ khoan doa đc ko? nghĩa là khoan mở rộng đường kính? Dịch từ tiếng việt sang tiếng quả thật rất khó vì phải dịch cho người anh đọc, thậm chí cho người nước khác đọc do đó dịch sáng ý là rất cần thiết! vậy khoan doa dịch thế nào là hợp lý! |
|
| |
kunkun1606
Huy chương : Tổng số bài gửi : 251 Điểm : 335 Được cảm ơn : 23 Ngày tham gia : 02/09/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : ĐCTV- ĐCCT K51
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Sat Oct 16, 2010 12:34 am | Bài viết số 2 |
| e tìm thấy từ này extension drilling : khoan mở rộng đây là từ ghép của drilling :khoan extension : mở rộng ko biết e ghép thế này có hợp lý ko nhi? |
|
| |
Ma_Quyen
Huy chương : Tổng số bài gửi : 765 Điểm : 1081 Được cảm ơn : 90 Ngày tham gia : 14/10/2010
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Mon Oct 18, 2010 10:09 am | Bài viết số 3 |
| Ngoài hàng nó dịch là smooth drilling hoặc smooth boring lúc đầu ko hiểu tại sao, tra từ điển thì smooth ko thấy từ nao là doa thế rồi sang từ điển việt - anh tra từ Doa --> smooth he he hoá ra bọn ấy nó chỉ dùng lacviet. Thế mà nó bốc phét, em phải thuê kỹ sư chuyên ngành và từ điển chuyên ngành để dịch, nên phải tốn tiền hơn vậy nên, nếu đi thuê dịch bên ngoài, về phải xem lại cẩn thận! Tìm kiếm trên mạng thì đây smooth drilling smooth drilling [′smüth′dril·iŋ] (engineering) Drilling in a rock formation in which a fast rotation of the drill stem, a fast rate of penetration, and a high recovery of core can be achieved with vibration-free rotation of the drill stem. Nghĩa khác hẳn nhỉ! |
|
| |
Admin
Huy chương : >><< Tổng số bài gửi : 1659 Điểm : 3444 Được cảm ơn : 800 Ngày tham gia : 24/08/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : diachatthuyvan.net
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Mon Oct 18, 2010 1:20 pm | Bài viết số 4 |
| extension drilling - dịch thế này chắc ổn. drilled caisson: Khoan đường kính lớn - Cái này lấy từ trong từ điển. Ngoài ra thêm một số từ liên quan đến khoan (Từ điển):
- drill bit: mũi khoan, chòong khoan, lưỡi khoan - drill hole: Lỗ khoan - drill pipe: Ống khoan - drill rod: Cần khoan nhỏ - drill stem: Cần khoan - Driller's log: Nhật ký khoan - Drilling cable: Cáp khoan - Drilling mud: Dung dịch khoan - Drilling rig: Giàn khoan - Drilling time: Thời gian khoan - drilling barge: Xà lan khoan - drilling crew: Kíp thợ khoan, đội khoan - drill core: lõi khoan. |
|
| |
Admin
Huy chương : >><< Tổng số bài gửi : 1659 Điểm : 3444 Được cảm ơn : 800 Ngày tham gia : 24/08/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : diachatthuyvan.net
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Tue Jan 18, 2011 5:18 pm | Bài viết số 5 |
| Hôm qua hỏi thầy Thảo và biết thêm một từ nữa:
giàn phun mưa mặt thoáng tự nhiên = rainfall aerators = aerators |
|
| |
nguyenbachthao
Huy chương : Tổng số bài gửi : 19 Điểm : 34 Được cảm ơn : 11 Ngày tham gia : 30/09/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : Đại học Mỏ-Địa chất
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Tue Jan 18, 2011 11:17 pm | Bài viết số 6 |
| Chào Admin: Cám ơn bạn đã chia sẻ những thông tin ngành nghề tới mọi người. Hiện tại, mình nghĩ có nhiều cách để có thể tìm hiểu và sử dụng chính xác một thuật ngữ chuyên ngành từ tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc ngược lại.
1. Bạn có thể dùng bất cứ phần mềm tra từ điển thông dụng nào nhưng thông thường bạn chỉ có được nghĩa cơ bản nhất, sau đó kết hợp với kiến thức đã học để bạn đưa nó về những thuật ngữ mà trong chuyên ngành ĐCTV sử dụng (tuy nhiên cách nàychỉ phù hợp khi đọc tài liệu mang tính tham khảo, không thích hợp khi dịch để viết báo cáo).
2. Sử dụng các từ điển chuyên ngành: - Từ điển chuyên ngành Địa sinh thái, Địa môi trường, địa kỹ thuật do tập thể các thầy lão làng ngành địa chất thủy văn biên soạn, in năm 2008), thực tế là từ điển ĐCTV. - Từ điển Kỹ thuật tài nguyên nước của ĐH Thủy Lợi in (nên tham khảo vì nhiêu thuật ngữ trong nước dưới đất không thống nhất với ngành ĐCTV). 3. Dùng google (có thể tìm theo hình ảnh để dễ hình dung) kết hợp với wikipedia.org; about.com để tra từ khi có internet, đặc biệt phù hợp với với dịch Anh-Việt. VD bạn cần tra từ AQUIFER, dùng google image, bạn có thể biết nghĩa và nhìn hình ảnh minh họa luôn, đi vào khái niệm chi tiết thì bạn xem thêm Wikipedia hoặc các đường link khác, quen dần, bạn có thể tìm hiểu nghĩa các từ dựa vào các trang web chuyên ngành giải thích các thuật ngữ Anh-Anh.
4. Ngoài ra, bạn có thể thay thế từ điển Lạc Việt bằng từ điển Babylon sau đó cài thêm các dữ liệu từ điển khác nhau như Anh-Việt ngành Địa chất,ngành môi trường, ngành Công ngêệ thông tin..., nếu tra online nó tự động tìm thêm các nguồn dữ liệu khác liên quan, rất mạnh.
Chúc vui... |
|
| |
Admin
Huy chương : >><< Tổng số bài gửi : 1659 Điểm : 3444 Được cảm ơn : 800 Ngày tham gia : 24/08/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : diachatthuyvan.net
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Tue Jan 18, 2011 11:23 pm | Bài viết số 7 |
| Cảm ơn thầy, hôm trước có dịch một chút nhưng tra từ điển không tìm được Hè, nên lại quấy thầy lúc nửa đêm. Em sẽ nghiên cứu các cách thầy nói. ở trên P/s: Thầy cho em hỏi một chút. Trước em có một bộ từ điển ĐCTV của thầy Nhân, nhưng máy cây hồi đó bị hỏng ổ nên không còn dữ liệu nào cả. Liệu em có thể xin được bộ từ điển đó và cùng chia sẻ với mọi người được không ạ? |
|
| |
nguyenbachthao
Huy chương : Tổng số bài gửi : 19 Điểm : 34 Được cảm ơn : 11 Ngày tham gia : 30/09/2010 Cơ quan (Trường, lớp) : Đại học Mỏ-Địa chất
| Re: Thuật ngữ chuyên ngành! Tue Jan 18, 2011 11:33 pm | Bài viết số 8 |
| Liên quan đến từ em hỏi: Aerator là từ chỉ giàn mưa nói chung, mình tìm đọc các loại giàn mưa được sử dụng thì họ phân loại theo hình dáng: giàn mưa hình tháp, giàn mưa hình chữ nhật, giàn mưa chảy tràn... nhưng ko thấy có loại giàn mưa có mặt thoáng từ nhiên, do đó mình nhấn mạnh từ trên là chỉ Giàn mưa nói chung thôi. Mình có một số bộ từ điển chuyên ngành Địa chất nói chung và cả tài nguyên nước, kích thước hơi lớn, sẽ gửi cho bạn cuối tuần vì hiện tại mình đang bận. - Trích dẫn :
- Vâng ạ. Tập thể thành viên diễn đàn mời thầy tới dự buổi gặp mặt cuối năm. Theo kế hoạch là vào 18h00 ngày 25/1/2011. Mong thầy sắp xếp thời gian tới tham dự với chúng em.
|
|
| |
Ma_Quyen
Huy chương : Tổng số bài gửi : 765 Điểm : 1081 Được cảm ơn : 90 Ngày tham gia : 14/10/2010
| |
| |
Sponsored content
| |
| |
|